几乎所有的化妆品广告都把“皮肤”说成“肌肤”,难道说“肌肤”比“皮肤”高贵?
查《辞海》1989年版缩影本,没有“肌肤”一词。查《现代汉语辞典》修订本第582页的对“肌肤”的解释是“肌肉和皮肤”:
百度的解释也一样:
由此可见:
肌肤=肌肉+皮肤!
肌肤≠皮肤!
但是,化妆品一定针对“皮肤”的,对“肌肉”肯定是无效的,那么,化妆品广告为什么几乎千篇一律地把“皮肤”说成“肌肤”呢?
评论